Zakelijke engelse termen

Aanbevolen berichten

Hellow,

 

Weet iemand toevallig een handige site waar een verzameling met engelse termen staan die van pas komen in het bedrijfsleven.

 

Ik doel hiermee op bijvoorbeeld 'factuur' (invoice), krediet (credit) etc. Nu zijn deze twee voorbeelden eenvoudig te vinden (woordenboek, vertaalmachine etc), maar sommige woorden zijn wat lastiger..(tabbladen, ondernemersplan, briefpapier)..

 

Indien dit niet bestaat, is het misschien handig om een verzameltopic hiervoor te maken op higherlevel?

 

Greetz

Link naar reactie

Inter active terminology for europe.

 

The project was launched in 1999 with the objective of providing a web-based infrastructure for all EU terminology resources, enhancing the availability and standardisation of the information.

 

IATE incorporates all of the existing terminology databases of the EU’s translation services into a single new, highly interactive and accessible interinstitutional database. The following legacy databases have been imported into IATE, which now contains approximately 1.4 million multilingual entries:

 

Niet handig voor standaard woorden maar voor de 'moeilijke' woorden perfect.

Link naar reactie

Excuses voor de late reactie, was dit topic helemaal vergeten.

 

Die laatste site is super.

 

Echter, hoe zouden jullie dit vertalen:

 

Neem contact met ons op voor een vrijblijvende offerte.

 

Alvast bedankt.

 

'Please contact us for a non-binding offer'.

 

Maar of vrijblijvende offertes toegestaan zijn in andere landen moet je even uitzoeken. Wil je vrijblijvende offertes aanbieden in NL aan Engelstalige klanten, zorg dan wel dat ze weten wat dat betekent, is wel zo netjes.

r.i.p. Fred Wiersma | IN MEMORIAM

Link naar reactie

Free estimate. / free quote, the words would have to be worded in the rite context.

 

Waarbij "rite" in deze zin, niet in de juiste context staat :)

Volg @yannick_veys op Twitter. Ik tweet over online marketing, conversie optimalisatie, persuasive design en leuke artikelen. Ben je actief op Twitter en wil je meer volgers krijgen en minder tijd bezig zijn met het maken van tweets? Kijk dan eens op https://hypefury.com

Link naar reactie

I've worked in an international environment. I keep wondering why you are still using "rite" when it is obviously "wrong"? Or are you just being sarcastic now? :)

Volg @yannick_veys op Twitter. Ik tweet over online marketing, conversie optimalisatie, persuasive design en leuke artikelen. Ben je actief op Twitter en wil je meer volgers krijgen en minder tijd bezig zijn met het maken van tweets? Kijk dan eens op https://hypefury.com

Link naar reactie

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuw account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
Hide Sidebar
  • Wil je onze Nieuwsflits ontvangen?
    Deze verzenden we elk kwartaal.

  • Wie is er online?
    2 leden, 142 Gasten

  • Breng jouw businessplan naar een higher level!

    Op dit forum worden alle onderwerpen m.b.t. ondernemerschap besproken.

    • Stel jouw ondernemersvragen
    • Antwoorden/oplossingen van collega ondernemers
    • > 75.000 geregistreerde leden
    • > 100.000 bezoekers per maand
    • 24/7 bereikbaar / binnen < 6 uur antwoord
    •  Altijd gratis

  • Ook interessant:

    Ook interessant:

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Cookies op HigherLevel.nl

We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.