vaktaal

Aanbevolen berichten

Via mijn vriend ben ik aan deze site gekomen. Hij is moderator en vond dat het voor mij ook wel handig was om eens te kijken op deze site, zodat ik weet waar hij mee bezig in. Zo leer ik ook veel natuurlijk.

 

Alleen is nu mijn probleem dat ik er af en toe echt helemaal niks van snap. Die vaktaal van jullie snap ik echt niet altijd. Kan hier misschien af en toe ook eens aan gedacht worden? Of heb ik dan maar gewoon pech?

Ik vind het namelijk best wel interessant, maar door de moeilijke taal zakt voor mij de moed al in de schoenen om verder te lezen.....

Link naar reactie
In Memoriam
Retired Mod     11,3k 479

Niet je moed laten zakken hoor. Dit is een open forum en alles wat je niet begrijpt moet je gewoon zeggen.

We hebben al vaker gehoord "jullie site is wel op erg hoog nivo" en mensen daarom een drempel zien om vragen te stellen.

 

Sommige dingen gaan inderdaad wel erg diep en wordt er over dingen gesproken die niet iedereen begrijpt (ik ook niet bydewee).

 

Dus ... als je iets interessant vindt en je wilt er meer van weten ... gewoon reply doen en erop reageren met een vraag of om meer uitleg.

 

Netwerken: Het gaat er niet om wie je bent, maar wie je kent !

Link naar reactie

Hi Maris,

 

Join the club zou ik zeggen... Ik ben behoorlijk met dit forum verweven en kan ook vaak de vaktaal niet helemaal volgen. Als je het dus ergens niet begrijpt kan je er altijd in de thread naar vragen.

 

In de nieuwe higherlevel portal omgeving zullen we waarschijnlijk ook een woordenboek bouwen. Vooralsnog kan je ook ontzettend veel lingo verklaringen vinden op de dreamstart website:

Dreamstart begrippen ABC

 

Je hebt dus zeker geen pech, sterker nog, als je het vraagt zullen anderen daar waarschijnlijk ook blij mee zijn. :D

HL-er van het eerste uur (& proud of it)

follow me on twitter http://www.twitter.com/dhettema

fuk spelvouten

Link naar reactie
In Memoriam
Retired Mod     11,3k 479

Je mag ons lastigvallen zoveel als je wilt. Je bent welkom ! En als het niet to the point is dan gaan we naar off topic. Want daar wordt op gelet door cybercops. Zo blijkt wel uit de reactie van zrski .... want de reactie moet wel betrekking hebben op de discussie. En aangezien ik me heel vaak schuldig maak aan het van de hak op de tak ineens over iets anders hebben .... moet ik daar dus op letten. Maar tsja ... wat wil je ... ben niet voor niets gastvrouw van off topic !

 

En nu weer even to the point :

 

Vaktaal ... een thread is een posting, een posting is een new topic en een new topic is een discussiepunt waarop je kan reageren.

 

Zo ... een heel woordenboek met min of meer dezelfde betekenis (voor zover ik dit wél begrijp).

 

Netwerken: Het gaat er niet om wie je bent, maar wie je kent !

Link naar reactie

een thread (of draadje in hollandse internet turbo taal) is het verloop van een discussie op een online forum.

 

Je kan een thread dus beginnen door een discussie te starten in het forum. De reacties op deze discussie zullen als een draad achter het eerste bericht aan komen te hangen. Vandaar de term "Thread"

HL-er van het eerste uur (& proud of it)

follow me on twitter http://www.twitter.com/dhettema

fuk spelvouten

Link naar reactie

Ha Maris,

 

"Vaktaal" proberen we wel te mijden. In ieder geval probeer IK in ieder geval de moeilijkheidsgraad van mijn antwoord aan te passen aan de "ervaring" van de vragensteller.

 

Wekunnen de discussies ook in Jip en Janneke taal voeren, maar dat is ook niet handig. In stel daarom voor, dat je de woorden die je niet snapt even opgeeft, dan leggen wij ze je uit. Leer je ook "vaktaal". Klinkt lekker stoer.

 

Groeten,

Nils

 

Heeft mijn antwoord je goed geholpen? Dan is een reusje nooit weg.

 

contact: www.dewitte.org | Innovation + Business + Finance

Link naar reactie

Het is wel fijn als er geprobeerd wordt niet al te veel moeilijke woorden te gebruiken. Vind het best wel interessant om het "allemaal" te lezen, maar als ik er echt geen hout van snap, hoeft het van mij ook niet meer.

Aangezien mijn vriend er iets meer verstand van heeft en dus ook die moeilijke taal gebruikt, wordt ik door bepaalde dingen niet veel wijzer. Dat schiet natuurlijk niet op. Zo weet ik nog niet waar hij het over heeft. Vandaar dat ik maar eens moest kijken op deze site van hem, maar als ik hier ook niet veel mee opschiet.....

 

Maar ik zal het vragen als ik iets niet begrijp. Tot jullie er allemaal gek van worden! ;D

 

Link naar reactie

Misschien is het wel leuk om eens een overzicht op te nemen van termen en afkortingen die veel vallen bij het praten over ondernemingen. Ik zie dat er al plannen zijn in die richting, dus ik wordt almaar benieuwder naar de 'nieuwe' site :)

 

 

En ik vraag me af, gezien de vraag wat een thread is, of er ook ergens een duidelijke uitleg moet komen hoe met zo'n forum om te gaan.

 

Ik wil mij wel opwerpen om in ieder geval de help functie te vertalen/uit te breiden (er begint weer een , voor mij, iets rustiger periode aan te komen).

 

Tenminste, ik denk dat er misschien een drempel is voor mensen die nog nooit lid geweest zijn van een forum.

 

Help functie eventueel uitbreiden met 'woordenboek vaktaal'??

'Een vraag stellen en je even dom en onwetend voelen is beter dan je hele leven dom voelen omdat je de vraag niet hebt gesteld' - vrije vertaling van een oud Chinees gezegde

Link naar reactie

Zrski is bezig met een topic over forumtips, dat is vooral gericht op het gebruik van het forum. Daar kan alle uitleg en tips in principe wel in (Dennis, is dat topic niet te linken in de navigatie bovenaan, bijvoorbeeld onder het kope 'forumuitleg'?). Als we het centraal houden is het voor iedereen makkelijk te vinden.

 

En zeg nou eerlijk, wie leest er nu echt de helpfunctie door? :)

 

Kermie, een 'post' of 'posting' is trouwens niet hetzelfde als een thread: een thread is een topic, een discussieonderwerp, en een post is een bericht, een reactie dus. Er staan dus meerdere posts in één thread.

Link naar reactie

topic forumtips is O.K. maar moet inderdaad even een prominentere plaats krijgen, bijv. op de knoppenbalk.

Uitstekend idee!

 

Help hoeft in principe geen help te heten maar 'Uitleg' of 'Uitleg Forum'. 'Woordenboek' misschien ook. (met eventueel link naar een 'topic' oftewel 'onderwerp' ;D)

 

 

'Een vraag stellen en je even dom en onwetend voelen is beter dan je hele leven dom voelen omdat je de vraag niet hebt gesteld' - vrije vertaling van een oud Chinees gezegde

Link naar reactie

Ik denk dat het uitleggen van moeilijke woorden aan mensen die ze niet snappen minder werk is en beter werkt dan woordenlijsten maken die niemand leest. Misschien een "plakkende draad" maken met de titel "moeilijke woorden" in het bestuur "over dit forum".

 

HL is een forum voor vragen en antwoorden en geen portal. Die zijn er al genoeg en protals zijn uiterst gebruikers ONvriendelijk.

 

Groeten,

Nils

 

Heeft mijn antwoord je goed geholpen? Dan is een reusje nooit weg.

 

contact: www.dewitte.org | Innovation + Business + Finance

Link naar reactie

Jargon heeft 2 kanten;

 

Het is ondoorzichtig voor nieuwelingen en uiterst comfortabel en een middel tot snellere en verfijndere communicatie voor degenen die het hanteren.

Want het is niet zozeer 'moeilijke taal', eerder jargon, vaktaal en onderwerpspecifiek taalgebruik.

 

En dan komt de motivatie van de 'nieuweling' aan het licht. Als je namelijk gemotiveerd bent de materie te begrijpen doe je gaandeweg veel nieuwe kennis op, ben je bereid betekenissen op te zoeken of na te vragen.

Ik denk dat de mensen die dit forum bezoeken van divers pluimage zijn, maar dat de manier waarop de threads (en dus: het taalgebruik) zijn opgebouwd heel organisch, natuurlijk en ter zake doende zijn.

Wie uit nieuwsgierigheid een beetje rondkijkt zal inderdaad veel schijnbaar Koeterwaals ontwaren.

Maar dat zou ik ook als ik op een forum van hackers zou gaan kijken, of diepzeeduikers, of kippenfokkers, of zendamateurs.

Ik denk dat mensen in geschikte omgevingen jargon gaan bezigen. Dus ook hier.

(Overigens zit ik ook niet veel in de al te technische topics te lezen, haha, ik kijk er wel eens rond maar het zegt me he-le-maal niks.)

 

In juffietaal zou ik zeggen dat de groepsdynamiek van deze community het karakter heeft van een gedifferentiëerdheid accepterende en uitnodigende leeromgeving, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende leerstijlen van mensen.

Zodra iemand z'n hand opsteekt en zegt: "Joehoe, ik snap er helemaal niks van!" reageren mensen, zoals je merkt, heel behulpzaam en positief.

(Ik vind het trouwens een geweldige actie om gewoon te zeggen "Moet je horen, ik lees dit wel, maar waar hébben jullie het over?")

 

Ondernemen-specifiek jargon kent een steile leercurve, waarbij het aan je eigen learning strategy ligt hoe je hiermee omgaat.

Ben je iemand die zich in de groep blijft mengen en zo door ervaring en het vragen van uitleg en opheldering nieuwe dingen leert?

Ben je iemand die eerst een boek gaat lezen over het onderwerp om zo je eigen beginniveau wat op te schroeven?

Ben je iemand die denkt: ik snap dit niet, ik ga wat anders doen?

 

Als ik naar mezelf kijk weet ik ook nog heel goed dat ik echt moedeloos werd van al die kreten maar toch 'doorbeet' om me de taal en de begrippen eigen te maken; omdat ik het graag wilde begrijpen. En dat is denk ik erg belangrijk; dat er op de een of andere manier een motivatie is om het te willen begrijpen (en dan niet de dreiging van een slecht cijfer, haha, één van de redenen waarom het onderwijs als instituut me zo slecht beviel!).

 

Ik vind het altijd spannend iets nieuws te leren, inclusief bijbehorend jargon.

 

Vorig jaar wist ik nog niet wat een bunny hop, hardtail, riser, full suspension, brainbucket, rookie tattoo of semi slick was. Nu wel (oh joy dus, maar even ter illustratie, dit zijn mtb-termen) (Vooral de 'rookie tattoo' ken ik erg goed; dit zijn de afdrukken van je pedaal in je scheenbeen annex afdrukken van je ketting op je kuit)

 

Een half jaar geleden wist ik nog niet wat 'bij de tweede drop een bassline introduceren', 'je eigen snare tweaken', 'two band parametric equalizer', 'Amen beat slicen en een broken beat van maken zodat je het tech step gevoel vermijdt om zo een funky roll in je flow te houden' betekende (drum and bass kretologie).

 

Al doende leert men,

ik wens je in elk geval veel succes bij het eventueel begrijpen en volgen en input geven aan (!!) dit forum en ook ik hou me aanbevolen voor het stellen van vragen (en geven van antwoorden ::) )

 

Groet,

Annedien

 

 

 

 

 

 

Link naar reactie

Maak een account aan of log in om te reageren

Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten

Account aanmaken

Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!

Registreer een nieuw account

Inloggen

Heb je reeds een account? Log hier in.

Nu inloggen
Hide Sidebar
  • Wil je onze Nieuwsflits ontvangen?
    Deze verzenden we elk kwartaal.

  • Wie is er online?
    6 leden, 243 Gasten

  • Breng jouw businessplan naar een higher level!

    Op dit forum worden alle onderwerpen m.b.t. ondernemerschap besproken.

    • Stel jouw ondernemersvragen
    • Antwoorden/oplossingen van collega ondernemers
    • > 75.000 geregistreerde leden
    • > 100.000 bezoekers per maand
    • 24/7 bereikbaar / binnen < 6 uur antwoord
    •  Altijd gratis

  • Ook interessant:

    Ook interessant:

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Cookies op HigherLevel.nl

We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.