Onlangs zijn we gevraagd om een offerte uit te brengen voor een potentiële buitenlandse klant (Duitsland). Bij onze offertes worden altijd standaard onze AV meegestuurd zodat onze klanten hiervan op de hoogte zijn. Momenteel is het zo dat deze alleen zijn opgesteld in de Nederlandse taal. Buiten het feit dat het richting de buitenlandse klant wel netjes is een vertaling hiervan mee te sturen vraag ik me af of dit überhaupt juridisch gezien nodig is. Werkzaamheden worden in Nederland uitgevoerd en Nederlands recht is van toepassing.
Concreet: Moeten de AV juridisch gezien vertaald worden meegestuurd aan een buitenlands klant?
Bedankt alvast voor jullie antwoorden
"The Best Way To Predict The Future Is To Invent It"
Zie jij kansen voor je onderneming/bedrijf in het buitenland? Met RVO onderneem je verder.
Kijk wat onze kennis, contacten en financiële mogelijkheden voor jou kunnen betekenen.
We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.
dlvkk
dlvkk
Dames, Heren,
Onlangs zijn we gevraagd om een offerte uit te brengen voor een potentiële buitenlandse klant (Duitsland). Bij onze offertes worden altijd standaard onze AV meegestuurd zodat onze klanten hiervan op de hoogte zijn. Momenteel is het zo dat deze alleen zijn opgesteld in de Nederlandse taal. Buiten het feit dat het richting de buitenlandse klant wel netjes is een vertaling hiervan mee te sturen vraag ik me af of dit überhaupt juridisch gezien nodig is. Werkzaamheden worden in Nederland uitgevoerd en Nederlands recht is van toepassing.
Concreet: Moeten de AV juridisch gezien vertaald worden meegestuurd aan een buitenlands klant?
Bedankt alvast voor jullie antwoorden
"The Best Way To Predict The Future Is To Invent It"
Link naar reactie
https://www.higherlevel.nl/forums/topic/16590-av-voor-buitenlandse-klanten/Delen op andere sites
Aanbevolen berichten
2 antwoorden op deze vraag