Careltje48

Junior
  • Aantal berichten

    9
  • Registratiedatum

  • Laatst bezocht

Persoonlijke info

Bedrijfsinfo

  • Plaats
    Driebergen-Rijsenburg

Careltje48's trofeeën

  1. Ik zou nog laten weten hoe t met de vertaling van mijn boek is gegaan bij Americastarbooks: prima verlopen, binnen 4 maanden vertaald en pas geleden gepubliceerd, enkele fouten gecorrigeerd. Titel: Before,During and After the Earthly life. [links naar eigen site niet toegestaan en dus verwijderd - mod]
  2. Ja Frans, dank je, kan ik aanvullen.In ieder geval erbij zetten. Ik los geen problemen op, ik bekijk de toekomst van mensen en geef hen aan welke problemen er spelen, raadt wel eens aan doordat ik de toekomst zie, maar oplossen is aan hen. Ook bekijk ik hun verleden en geef ook aan of er problemen door zijn ontstaan. Daarnaast zie ik hun overleden verwanten of vrienden en beschrijf die. Dit zou ik dus op de site kunnen zetten, ik ga eraan werken.
  3. Karen, dank voor jouw bericht. Ik begrijp je. Waarschijnlijk ben ik dan de eerste die zich ook op Frankrijk en Duitsland richt,maar alles heeft zijn tijd nodig. Groet Carl.
  4. De site is 2 1/2 jaar online. Dank voor het welkomstbericht. De routebeschrijving is zeker lang,maar heeft zijn dienst wel bewezen,omdat mensen mijn flat moeilijk kunnen vinden. Mijn profiel zal ik aanpassen.
  5. John, dank je voor jouw suggesties, ik ga inderdaad aanpassen wat je aanraadde. De lettertypes aanpassen wilde me niet lukken tot nu toe, maar ik ga het nog eens proberen.
  6. Omschrijving van je concept: Mijzelf als helderziende en schrijver kenbaar maken. Eerste pagina over wat ik als helderziende te bieden heb, daarna een pagina over de boeken die ik schreef en een link naar de verkooppagina. Vervolgens een pagina met de boekfragmenten. Dan de krantenartikelen waarin ik geïnterviewd werd. Een pagina met foto's en één met links en een pagina met de mogelijkheid om contact met mij te maken. Omschrijf wat je tot nu toe zelf gedaan hebt hiervoor: Zelf mijn site gemaakt, kranten benaderd om mijn site en mijzelf kenbaar te maken, meegewerkt aan een radioprogramma over astrologie, geadverteerd, op beurzen gestaan en lezingen gegeven. Wat is de uitdaging die je met je concept op wil lossen: Zo doeltreffend, kort en bondig mogelijk overkomen. Het is wonderlijk dat ik hier in dit veld 30 tekens minimaal moet invullen, terwijl ik niet van langdradige teksten houd. Hoe is dit anders dan bestaande concepten: Te langdradige teksten, soms chaotische sites. Hier hetzelfde euvel, teveel tekens moeten neerzetten. Wat voor feedback hoop je te krijgen: Divers. En hier idem dito, ik moet nu iets schrijven waar ik niet achter sta, maar om aan de tekens te komen, schrijf ik dit op.
  7. Dag Karen, waarom ga je ervan uit dat een schrijver 'zo graag' zijn/haar boeken in het buitenland wil publiceren en met name de VS? Ik wil met mijn schrijverij graag zoveel mogelijk mensen bereiken,omdat ik iets mee te delen heb. Waar de mensen zich bevinden maakt me niet uit. Vriendelijke groet Caretlje48
  8. Ook ik heb bericht gekregen van Megan en inmiddels heb ik 1 van mijn 12 boeken ter vertaling opgestuurd op 15 maart, die is bijna afgerond. Ik heb het contract gelezen en ondertekend. Tot nu toe geen negativiteit en die verwacht ik ook niet. Zelf zal ik geen boeken van mijzelf uit America kopen. Ik zie dat ze genoeg reclame maken en mijn familieleden in Amerika gaan ook reclame maken. Vriendelijke groet, Carl Spall. link naar eigen site + emial verwijderd, dit kan worden opgenomen in het profiel of de handtekening instellingen
×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Cookies op HigherLevel.nl

We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.