Ik neem aan dat je bedoelt dat ze nèt afgestudeerd zijn? Dus mogelijk al een baan hebben of een eigen onderneming? Hoe ga je dit verwoorden in je werving?
En misschien offtopic, maar als je je gaat bezighouden met tekst, bekijk dan ook hoe je omgaat met het beoordelen en controleren van de aangeleverde teksten en vertalingen. Als ik je vraag en reacties zie, zitten daar toch wel wat fouten in en als je die beoordeling en controle niet zelf kunt doen, zou ik in mijn ondernemingsplan / tariefstelling in ieder geval rekening houden met een controle door een derde.
Bedankt voor je tip, hier ben ik mij zeker van bewust en in de tariefstelling zal ik hier zeker rekening mee houden.
Ik ben mij er zeker van bewust dat ik in mijn schrijven richting de klant ook goed zal moeten letten op correct taalgebruik, het is geen excuses maar op een forum schiet dit er veelal nog wel eens bij in.
Wat natuurlijk niet bevorderend is voor het imago van je onderneming.
Aangeleverde producten zullen door een externe partij beoordeeld worden voor dat het product daadwerkelijk verzonden zal worden richting de klant.
Je aannamen van het feit dat de studenten net afgestudeerd zijn is inderdaad correct, het proces om te werven zal niet het grootste probleem zijn.
De meeste mensen die ik nodig zal hebben binnen mijn onderneming heb ik ondertussen om mij heen weten te verzamelen.
Dan rest dus enkel nog de vraag wat een veilige en correcte manier is om deze mensen aan mijn onderneming te binden.