Ga naar inhoud
  • 0

Allochtone ondernemers

Newbee     3 0

Wij hebben een website (www.startbedrijf.nl) voor startende ondernemers met veel (gratis) informatie op een zeer breed terrein. Echter nu blijkt dat ook veel startende ondernemers allochtoon zijn, overwegen wij om de site te laten vertalen in bijvoorbeeld het Turks.

 

Voor alle duidelijkheid: wij zijn voorstander van de stelling dat ook allochtonen het Nederlands dienen te beheersen, maar ondernemerstaal is weer een stapje moeilijker voor deze mensen. Dit is ook de basis van onze site: alles wordt in begrijpelijke taal uitgelegd zonder politiek correcte taal. Dit lijkt ons ook in andere talen haalbaar....

 

Inmiddels hebben we contact gehad met het ministerie van Economische Zaken maar die lachen ons helemaal uit met dit idee.

 

Ik ben benieuwd naar jullie mening!

 

Johan Marrink

Link naar reactie

Aanbevolen berichten

14 antwoorden op deze vraag

  • 0
Retired Mod     9,9k 461

Omdat ik niet geloof dat heel EZ je uitgelachen heeft. Het gaat me niet om de naam uiteraard, maar "EZ" is héél erg groot. Ik denk dat je gewoon aan de verkeerde deur hebt geklopt.

 

Daarnaast vraag ik me af waarom je het neit gewoon doet als je een markt ziet. Neem een Turkse redacteur/vertaler aan, bouw je site om en verkoop zeer goed getargette reclameruimte. Ik snap, kortom, je vraag in dit topic niet echt... :)

Link naar reactie
  • 0
Newbee     3 0

Ik heb zeker aan 16 deuren daar geklopt, maar echt doordringen tot de juiste persoon valt dus niet mee. Heb het inmiddels via verschillende kanalen geprobeerd...

 

Binnenkort heb ik een gesprek met iemand van de Gemeente Groningen over dit onderwerp, wellicht dat we iemand kunnen aannemen hiervoor, mits dit financieel haalbaar is.

 

Maar eigenlijk ben ik benieuwd naar de reacties of we dit idee moeten doorvoeren. Onze website is redelijk non-profit, we hebben inmiddels iemand in dienst kunnen nemen voor de redactie. Dit wordt betaald door banners. Of we door een andere taal er aan toe te voegn meer banners kunnen plaatsen is zeer de vraag. Ik ben nog hoofdsponsor maar wil mijn sponsorschap niet verder uitbreiden...

Link naar reactie
  • 0
Retired Mod     9,9k 461

Ik denk dat als je écht de doelgroep van Turkse ondernemers weet te bereiken, je een hele interessante bannerpropositie hebt. Hoe beter getarget en hoe moeilijker die doelgroep te bereiken is, hoe meer je bannerposities waard zijn. Of het voldoende oplevert durf ik neit te zeggen natuurlijk, maar je zou eerst ook met een parttimer, freelancer of student kunnen werken, om het eerst maar eens uit te proberen.

Link naar reactie
  • 0
Junior     11 0

Hoi!

 

Ik vind je idee echt leuk en handig. Ik ben ook op je website geweest. Ik weet niet wat EZ daarvan vindt/vinden, maar ik vind het wel nuttig.

Ik ben zelf russisch dus als je ook de allochtonen uit de ex SU wil bereiken, dan ben ik meer dan bereid om jou te helpen met het vertalen van je website in het russisch.

 

Succes en niet opgeven, wij allochtonen waarderen dit enorm ;D


I am not that dutch, you know...

Link naar reactie
  • 0
Retired Mod     7,8k 145

Reusje voor Netlixette. Goed idee, maak een wiki van je site en laat de enthousiaste gebruikers het vertaalwerk doen. Goed voor de community vorming en O2O (ondernemer tot ondernemer) communicatie is verreweg het effectiefste.


Heeft mijn antwoord je goed geholpen? Dan is een reusje nooit weg.

 

Iedere vrijdag in Utrecht, gratis uurtje "sparren" met ervaren ondernemers en investeerders. www.innosquad.nl

 

contact: www.dewitte.org | Innovation + Business + Finance

Link naar reactie
  • 0
Newbee     1 0

He johan,

Met meer mensen als jij komt Nederland er wel :-X

 

Zelf spreek ik turks en arabisch, Laat het ff weten als ik je van dienst kan zijn. momenteel ben ik zelf bezig een bedrijf op te zetten.

 

Succes.

s.

Link naar reactie
  • 0
Legend     488 44

Kom op Johan,

 

je site heeft niks te maken met non-profit, hooguit met een onderneming die nog niet genoeg geld verdient. In die zin kan ik me wel voorstellen dat EZ je uitlacht als je om geld komt vragen. Waarom wil je een vertaling in het Turks? Om geld te kunnen verdienen toch? (Niet omdat je die 'zielige' ondernemers wilt helpen).

 

De Turken die heden ten dage een onderneming starten zijn zeer goed thuis in onze taal. Ze zullen wel moeten ook natuurlijk, want je kunt hier helemaal geen onderneming voeren zonder de Nederlandse taal machtig te zijn. Of denk je dat de belastingdienst de formulieren voor hen vertaalt? Ik zou eerst maar eens een onderzoekje doen, of een bestaand onderzoek lezen voor ik vertalers aan het werk zou zetten.

 

Maar mocht je het toch willen: die vertalers zijn in ruime mate voorhanden. Niet alleen voor het Turks, maar ook voor Marrokaans, Russisch, Pools, etc. Ze kosten niets, of -naar onze normen- een habbekrats.

 


www.businessbox.nl | www.zonneveldmarks.nl |

www.tekstschrijverdeventer.nl

Link naar reactie
  • 1
Senior     92 1

Ik ben zelf van Turkse afkomst en ik weet dat Turkse starters hier niet op zitten te wachten.

 

Naast mijn eigen zaak geven we een Turkstalig nieuwsblad uit (voornamelijk gelezen door de 1e generatie oudere Turken) en volgens ons onderzoek weten we dat de Turkse starters de Nederlandse taal voldoende tot goed beheersen. Uit een enquete die we hebben gehouden bleek dat de meeste starters uit de 2e generatie bestaat. Dus Turken die in Nederland zijn geboren en de Nederlandse taal goed beheersen. De tijd met de 1e generatie Turken die geen Nederlands kennen en die bedrijven starten is voorbij.

 

De 2e (en in mindere mate 3e) generatie Turken weten volgens ons onderzoek goed waar ze moeten zoeken en zijn voldoende voorgelicht over de wetten en regels.

 

Daarom is een informatiesite voor starters in de Turkse taal niet echt een goed idee, omdat de 1e generatie oudere Turken niet eens op het internet zijn ;)

Link naar reactie
  • 0
Moderator     7,6k 146

Misschien dat de markt onder 2e of latere generatie niet zo groot is inderdaad, maar als de toetreding van turkije tot de eu doorzet komt er natuurlijk wel een nieuwe doelgroep bij.

 

Dit zouden evt ook nog mensen kunnen zijn die vanuit turkije naar nederland willen exporteren oid, en hier een basis willen neerzetten.

Link naar reactie
  • 0
Newbee     3 0

Lieve mensen,

 

Ik vind het een prima idee, een site voor allochtone ondernemers.

 

Maar eerst moet geinventariseerd worden wat de behoefte van deze groep van ondernemers precies is.

Mochten ze informatie krijgen over welke manier ze banken zouden moeten benaderen om aan financiele-middelen te komen, dan is dat een unicum.

Want behalve goede ondernemersvaardigheden en gezonde cijfers ben ik uit de praktijk erachter gekomen dat er kennelijk meer voor nodig is om deze ondernemers aan kapitaal te helpen via de gebruikelijke kanalen.

 

Allochtone ondernemers ondervinden ook problemen om opdrachten binnen te halen uit een markt waarbij de spelers vaak de kring hebben gesloten.

 

Een site die over deze problemen advies zou kunnen geven mag wat mij betreft ook wat verdienen.

 

 

 

Link naar reactie
  • 0
Super Senior     106 0

De vertaalbranche zit al jaren onder druk. Bijvoorbeeld iedereen met minimaal een middelbare opleiding die uit Timboektoe komt en Timboektoe(?) spreekt, na 5 jaar zonder succes solliciteren in Nederland, gaat ook dan maar proberen als vertaler zijn inkomsten te genereren.

 

Volgens mij moet je als ondernemer 100% achter je idee staan en bereid zijn om geld en tijd der in te steken. Als je de financiering niet rond krijgt, probeer dan het gat te vullen door bijvoorbeeld het ruilen van diensten.

 

De mensen van EZ lachen niet voor niks. De mensen van de Kvk worden dik betaald om reclame voor het vak te maken. Deze gesubsidieerde ZBO moet je dan als concurrent 1 op je lijst zetten ten zij je een extra dimensie aan je dienst wil geven zoals ethno-marketing door de inhoud van je site op een bepaalde etnische doelgroep af te stemmen en deze naar je site lokken en binden.

 

Jou idee lijkt mij trouwens niet slecht, maar je moet dus bereid zijn om meer dan alleen standaard informatie bieden.

 

Er is wel een subsidieregeling voor mediabedrijven/organisaties die kranten(o.i.d.) voor etnische groepen uitgeven. Ik weet niet of informatie via de website ook binnen de regeling valt.

 

 

Zoek harder en je zult zeker iemand vinder die voor 2 cent per woord wil vertalen. Hoe ga je de kwaliteit toetsen?

 

---------------------

 

Je website ziet goed uit! Gisteren ben ik er geweest voor nieuws uit Groningen.

 


www.101winkels.nl: GRATIS Pro-webwinkels in het online-winkelcentrum.

www.nationaalwinkelcentrum.nl: Startpagina over online winkelen.

www.edacteur.com: Publiceer GRATIS fotos, tekeningen en verhalen.

Link naar reactie
Gast
Dit topic is nu gesloten voor nieuwe reacties.
Verberg sidebar
  • Wie is er online?
    7 leden, 118 Gasten

  • Breng jouw businessplan naar een higher level!

    Op dit forum worden alle onderwerpen m.b.t. ondernemerschap besproken.

    • Stel jouw ondernemersvragen
    • Antwoorden/oplossingen van collega ondernemers
    • > 65.000 geregistreerde leden
    • > 100.000 bezoekers per maand
    • 24/7 bereikbaar / binnen < 6 uur antwoord
    •  Altijd gratis

  • Ook interessant:

×
×
  • Nieuwe aanmaken...

Cookies op HigherLevel.nl

We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.