Mijn naam is Pieter Mestdagh. Ik ben oprichter en director van Taalvirtuozen, taal- en communicatiebureau. Wij doen vertalingen en copywriting. Dankzij ons uitgebreide netwerk aan partners leveren wij ook totaaloplossingen in communicatie.
Op onze tochten door vertaal- en communicatieland werden wij meermaals geconfronteerd met verschillen in taalgebruik tussen Vlaams en Nederlands. Mijn vraag is dan ook of jullie dit ook al hebben ervaren en of er eventueel een markt voor zou zijn?
Met vriendelijke groet,
Pieter Mestdagh
Managing Director
Taalvirtuozen
Copywriting - vertalingen - communicatie
www.taalvirtuozen.be
Taalvirtuozen - onze taal, uw tekst
Verberg topic start
Featured Replies
Dit topic is nu gesloten voor nieuwe reacties.
Maak een account aan of log in om te reageren
Je moet een lid zijn om een reactie te kunnen achterlaten
Account aanmaken
Registreer voor een nieuwe account in onze community. Het is erg gemakkelijk!
We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.
Taalvirtuozen
Hallo iedereen,
Mijn naam is Pieter Mestdagh. Ik ben oprichter en director van Taalvirtuozen, taal- en communicatiebureau. Wij doen vertalingen en copywriting. Dankzij ons uitgebreide netwerk aan partners leveren wij ook totaaloplossingen in communicatie.
Op onze tochten door vertaal- en communicatieland werden wij meermaals geconfronteerd met verschillen in taalgebruik tussen Vlaams en Nederlands. Mijn vraag is dan ook of jullie dit ook al hebben ervaren en of er eventueel een markt voor zou zijn?
Met vriendelijke groet,
Pieter Mestdagh
Managing Director
Taalvirtuozen
Copywriting - vertalingen - communicatie
www.taalvirtuozen.be
Taalvirtuozen - onze taal, uw tekst