Het betreft hier een dienst in China.
Deze is daar niet belast met BTW. Voor zover ik weet bestaat er een belasting voor fysieke goederen die het Chinese bedrijf - mits ze alles officieel administreten - terug krijgen.
Willen ze het buiten de boeken houden dan claimen ze uiteraard niets terug.
Er wordt ook geen belasting "verlegd" BTW verleggen vind alleen plaats bij zogenaamde intracommunitaire levereingen, oftewel een levering van dienst of produkt aan een bedrijf in een ander EU land.
Je betaald hier in Nederland geen BTW over de in China uitgevoerde dienst.
Wel is het van belang te proberen een duidelijke faktuur te krijgen. Een bonnetje alleen in het Chinees zal bij controle zeker niet door de belastingdienst worden geaccepteerd.
Als men zegt dat ze dit altijd zo doen dan zal het een hele toer worden ze te overtuigen dat het voor jou toch anders moet.
Wellicht kan je ze een voorbeeld sturen zoals jij wilt dat de faktuur er uit ziet en ze het dan op "eigen" briefpapier laten kopieëren en stempelen.
Een Chinese faktuur wordt dan wel meestal een Excel sheet of een Word document.
Meer zit er niet in, tenzij je met een echt internationaal geörienteerd bedrijf werkt.
Deze begrijp ik dus niet :-\ Ik heb al meerdere verschillende combinaties van "ja" en "nee" ingevuld. Elke keer met andere resultaten... Misschien klopt deze:
Net zoals ik nu ook in dit tooltje lees dus?
Dus de Chinese aanbieder, als hij weet wat hij doet, zou de btw niet aan mij in rekening moeten brengen, maar "verleggen." (Nog niet kijkende naar de vraag dat het hier een dienst is en uit mijn eerste post lijkt te blijken dat dan geen "VAT" maar "Business Tax" van toepassing is).
krijg factuur, zelf btw berekenen, en:
(Later heb ik misschien tijd om hier in te duiken.)
Het is me heel wat duidelijker. Dankjewel!
De Chinese factuur bewaar ik gewoon net zoals ik andere facturen zou bewaren? Het zou ook ondoenlijk zijn om alle facturen te gaan vertalen als je veel zaken met het buitenland doet ...