Ik durf deze vraag bijna niet te stellen omdat het zo'n eenvoudig klusje lijkt. Bovendien als ik hier op HL het woord 'WordPress' laat vallen komen de WordPress voor- en tegenstanders meteen uit hun hok.
De vraag leek simpel. Ik heb een eigen website nu in het Nederlands maar wil die graag ook in het Engels aanbieden. Op het zelfde domein. Het is ook niet erg als de navigatie in beide versies Engels is. Ik kan natuurlijk elke Nederlandse pagina kopiëren en vertalen maar ik wil graag de vormgeving op één plek beheren. De 'taalwissel' knop moet puur de (platte) tekst tussen Nederlands en Engels wisselen.
Leek mij een super simpel klusje maar ik loop er nu toch in vast. Ik heb plugins gevonden maar die vertalen automatisch (via Google Translate) de pagina. Dat is niet echt professioneel. Ik kan de site compleet kopiëren maar dat wil ik liever niet. Een paar (zelfbenoemde) 'SEO' experts wezen me er op dat het voor mijn Google rankings slecht is als ik de twee talen op één pagina gebruik omdat Google graag wil bepalen in welke taal de site geschreven is.
Is er een WordPress kenner hier op HL die ervaring hiermee heeft en wat tips kan delen?
Ik loop het risico dat iemand met een "let me google that for you" aankomt maar so what..
Zie jij kansen voor je onderneming/bedrijf in het buitenland? Met RVO onderneem je verder.
Kijk wat onze kennis, contacten en financiële mogelijkheden voor jou kunnen betekenen.
We hebben cookies geplaatst op je toestel om deze website voor jou beter te kunnen maken. Je kunt de cookie instellingen aanpassen, anders gaan we er van uit dat het goed is om verder te gaan.
Ab Bauer
Ab Bauer
Ik durf deze vraag bijna niet te stellen omdat het zo'n eenvoudig klusje lijkt. Bovendien als ik hier op HL het woord 'WordPress' laat vallen komen de WordPress voor- en tegenstanders meteen uit hun hok.
De vraag leek simpel. Ik heb een eigen website nu in het Nederlands maar wil die graag ook in het Engels aanbieden. Op het zelfde domein. Het is ook niet erg als de navigatie in beide versies Engels is. Ik kan natuurlijk elke Nederlandse pagina kopiëren en vertalen maar ik wil graag de vormgeving op één plek beheren. De 'taalwissel' knop moet puur de (platte) tekst tussen Nederlands en Engels wisselen.
Leek mij een super simpel klusje maar ik loop er nu toch in vast. Ik heb plugins gevonden maar die vertalen automatisch (via Google Translate) de pagina. Dat is niet echt professioneel. Ik kan de site compleet kopiëren maar dat wil ik liever niet. Een paar (zelfbenoemde) 'SEO' experts wezen me er op dat het voor mijn Google rankings slecht is als ik de twee talen op één pagina gebruik omdat Google graag wil bepalen in welke taal de site geschreven is.
Is er een WordPress kenner hier op HL die ervaring hiermee heeft en wat tips kan delen?
Ik loop het risico dat iemand met een "let me google that for you" aankomt maar so what..
Nooit had ik het oude tuinhuis moeten verlaten
Link naar reactie
https://www.higherlevel.nl/forums/topic/51336-hoe-maak-je-een-wordpress-site-meertalig/Delen op andere sites
Aanbevolen berichten
18 antwoorden op deze vraag